Translation of "nulla da bere" in English

Translations:

anything to drink

How to use "nulla da bere" in sentences:

Isolata e vicino alla frontiera italiana. Non c'è nulla da bere?
Got anything to drink around here?
Eccoti qui a mangiare pane bianco senza nulla da bere.
Here you are eating white bread with nothing to drink.
Jerry, non vuoi nulla da bere, giusto?
Jerry, you're not going to drink anything, are you?
Non accettate nulla da loro, né vino, né caffè, nulla da bere o mangiare.
Don't accept anything from them. Neither wine nor coffee. Nothing to drink or eat.
non possiamo offrirvi nulla da bere.
We can't offer you anything to drink.
Questo saloon è chiuso, non c'è più nulla da bere.
The saloon is closed. We´re out of liquor.
Non ti ho mai visto prendere nulla da bere.
I've never even seen youtake a drink.
Sicura che non vuoi nulla da bere?
You sure you don't want something to drink?
Gli animali erano chiaramente allo stremo delle forze, rinchiusi nelle lamiere da ore e senza nulla da bere.
The animals were clearly suffering, trapped in the boiling sun for hours with nothing to drink.
Perché ancora non abbiamo nulla da bere?
Why don't we have any drinks yet?
Ma non abbiamo comunque nulla da bere, aspetta che ti do dei soldi. No, non...
But we still don't have anything to drink, so let me get you some money.
Non hai ancora preso nulla da bere, Aldrich?
Did you have anything to drink yet, Aldrich?
Venga, Hannah, è triste vedere l'ospite d'onore senza nulla da bere.
Come, Hannah. It's a sorry sight to see the guest of honour without a drink in her hand.
Non c'è più nulla da bere in casa.
Nothing more to drink in the whole house.
Non gli hai offerto nulla da bere?
You didn't offer him anything to drink?
E' sicura che non le possa offrire nulla da bere?
Are you sure I can't get anyone something to drink?
Non voglio nulla da bere, grazie.
No, I'm fine for drinks, thanks. Oh!
Non c'e' nulla da bere, fa freddissimo ed e' chiaro che ti piace un'altra.
There's nothing to drink, it's cold as hell and you're obviously into someone else.
E' sicura che non posso offrirle nulla da bere?
Are you sure I cannot get you something to drink?
Smise anche di piangere durante il risveglio notturno e non chiese più nulla da bere.
He also ceased crying when he awoke at night and no longer wanted to drink.
Ma allora non avrei avuto nulla da bere con il mio pasto.
But then I would have nothing to drink with my meal.
E che, se non c'è più pioggia, non avrà più nulla da bere e nemmeno da mangiare?"
And that, if there's no more rain, there'll be nothing to drink, or to eat?"
1.1298220157623s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?